This ongoing collection brings together short video excerpts from interviews with young people in New York, Berlin, and other cities, reflecting on belonging, migration, family, discrimination, and everyday life.
Young people and immigrants are often spoken about in debates on migration, but rarely centered as experts and interpreters of their own lives. Their reflections show how policies, histories, and social norms are lived in everyday moments. The collection is intentionally transnational — not to flatten differences, but to surface shared questions across borders.
Explore the stories by theme, through curriculum pathways, through curated collections, by storyteller, or by browsing the full archive.
Have a story you’d like to share? Do so here.
I made it a point to not sound like my parents. I made it a point to not sound like my siblings either. The older ones have a bit of accent when they speak English and the younger ones have a bit of an accent when they speak in Spanish.